-
1 release on discretion
1) Юридический термин: освободить из заключения по усмотрению администрации места лишения свободы, освободить из заключения по усмотрению суда, освободить от наказания по усмотрению администрации места лишения свободы, освободить от наказания по усмотрению суда, освободить по усмотрению администрации места лишения свободы (от наказания, из заключения), освободить по усмотрению суда или администрации места лишения свободы (от наказания, из заключения), освободить по усмотрению суда места лишения свободы (от наказания, из заключения)2) Макаров: освободить (от наказания, из заключения) по усмотрению суда или администрации места лишения свободы -
2 release on discretion
1) звільнення за розсудом адміністрації місця позбавлення волі ( або суду) (від покарання, з ув'язнення)2) звільняти за розсудом адміністрації місця позбавлення волі ( або суду) (від покарання, з ув'язнення) -
3 release
1) звільнення (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо); наказ суду про звільнення; відмова ( від права тощо); передача права іншій особі; документ про відмову від права; документ про передачу права; розписка ( про передачу прав або майна); прощення; опублікування; розмороження ( рахунку)2) звільняти (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо); відмовлятися ( від права); передавати право іншій особі; прощати; обнародувати, опубліковувати; розморожувати ( рахунок)•release from a place of confinement — 1) звільнення з місця ув'язнення 2) звільняти з місця ув'язнення
release from custody in the courtroom — 1) звільнення з-під варти в залі суду 2) звільняти з-під варти в залі суду
release of information to adopted children about their biological parents — розголошення інформації прийомним дітям про їхніх біологічних батьків
release on an undertaking not to leave — = release on an undertaking not to leave a city 1) звільнення під підписку про невиїзд ( з міста тощо) 2) звільняти під підписку про невиїзд ( з міста тощо)
release on an undertaking not to leave a city — = release on an undertaking not to leave
release on one's own recognizance — 1) звільнення з-під варти під заставу, внесену (зроблену) звільненим 2) звільняти з-під варти під заставу, внесену (зроблену) звільненим
- release a prisonerrelease pending notice of appeal — 1) звільнення з-під варти до розгляду заяви про апеляцію 2) звільняти з-під варти до розгляду заяви про апеляцію
- release a right
- release absolutely
- release by obligee
- release clause
- release conditionally
- release date
- release during a trial
- release early
- release finally
- release for exemplary behavior
- release for lack of evidence
- release from an obligation
- release from confinement
- release from custody
- release from duties
- release from jail
- release from punishment
- release gradually
- release in one's own custody
- release of a claim
- release on a petition
- release on bail
- release on condition
- release on discretion
- release on licence
- release on license
- release on parole
- release on the instruction
- release pending a trial
- release pending appeal
- release pending sentence
- release pending trial
- release prior to trial
- release unconditionally -
4 release
1) освобождение (от ответственности, из-под стражи и т.п.); приказ суда об освобождении | освобождать (от ответственности, из-под стражи и т.п.)2) отказ от права; передача права другому лицу; документ об отказе от права или о передаче права | отказываться от права3) опубликование | опубликовывать•release by obligee — освобождение от обязательства, долга кредитором;
release for lack of evidence — освобождение ( от ответственности) за отсутствием доказательств;
release from punishment — освобождение от наказания;
release in one's own custody — освобождение из-под стражи;
release on bail — освобождение на поруки;
release on licence — временное освобождение из места лишения свободы ( ввиду особых обстоятельств) по специальному разрешению;
release on one's own recognizance — освобождение из-под стражи под залог, внесённый освобождённым;
release on parole — условно-досрочное освобождение под честное слово;
release pending appeal — освобождение из-под стражи впредь до решения по апелляции;
release pending notice of appeal — освобождение из-под стражи впредь до рассмотрения заявления об апелляции;
release pending sentence — освобождение из-под стражи в ожидании приговора;
release pending trial — освобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в суде;
release prior to trial — освобождение из-под стражи до рассмотрения дела в суде;
to release a claim — отказаться от требования;
release during trial — освобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в суде;
to release during trial — освободить из-под стражи в процессе рассмотрения дела в суде;
to release early — освободить из заключения досрочно;
to release finally — освободить (от наказания, из заключения) окончательно;
to release for lack of evidence — освобождать ( от ответственности) за отсутствием доказательств;
to release gradually — освобождать (от наказания, из заключения) поэтапно;
to release on bail — освободить на поруки;
to release on condition — или conditionally освободить условно (от наказания, из заключения);
to release on discretion — освободить (от наказания, из заключения) по усмотрению суда или администрации места лишения свободы;
- bank releaseto release unconditionally — освободить безусловно, полностью (от наказания, из заключения)
- conditional release
- discretionary release
- early release
- final release
- first release
- freight release
- general release
- gradual release
- jail release
- last release
- mandatory release
- outright release
- press release
- pretrial release
- unconditional release
- work release -
5 release of categories
передача категорий
Все категории товаров и услуг, имеющие коммерческое значение (включая без ограничений спонсорство, поставки и лицензирование), остаются у МОК до тех пор, пока он официально, в письменном виде не передаст их Оргкомитету «Сочи-2014» по просьбе последнего. МОК по своему усмотрению принимает любые решения, касающиеся передачи (или отказа в ней) любой категории товаров или услуг, а также условий такой передачи или отказа в ней.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
release of categories
All product and service categories for commercial (including without limitation sponsorship, suppliership and licensing) purposes remain with the IOC until such time as the IOC, pursuant to Sochi 2014 request, officially releases any of them in writing to Sochi 2014. Any IOC decision as to whether or not to release any product or service category and under what conditions is in the IOC’s sole discretion.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > release of categories
-
6 свобода
жен. freedom, liberty предоставлять кому-л. свободу действий ≈ to give smb. free hand предоставлять полную свободу (кому-л./чему-л.) ≈ to give free rein (to) находящийся на свободе ≈ free свобода веры ≈ freedom of religion, freedom of worship свобода прессы ≈ freedom of the press политическая свобода ≈ political freedom, political liberty свобода действий ≈ free play, freedom of action свобода слова ≈ freedom of speech свобода печати ≈ freedom of press свобода собраний ≈ freedom of assembly свобода совести ≈ liberty of conscience свобода воли ≈ free will свобода торговли ≈ free trade выпускать на свободу ≈ set free, to set at liberty на свободе ≈ at large;
at leisure (на досуге) академическая свободасвобод|а - ж. freedom, liberty;
~ действия discretion;
~ слова, печати, собраний, союзов freedom of speech, the press, assembly, association;
~ совести freedom of conscience;
предоставлять кому-л. ~у выбора, действий give* smb. а free hand;
выпустить кого-л. на ~у release smb., set* smb. free;
на ~е at liberty, at large;
(на досуге) at one`s ease, at one`s leisure. -
7 case
1) случай; положение3) казус; судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело5) фактические обстоятельства; изложение фактических обстоятельств; версия6) доводы; аргументация по делу; изложение требований; меморандум по делу; обвинение ( в суде)7) деликтный "иск по конкретным обстоятельствам дела" ( о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов исков)•case against — доводы против (кого-л., чего-л.);
case as authority — судебное дело как источник права;
case at bar — дело на стадии судебного разбирательства;
case at hand — дело, находящееся в производстве;
case at law — судебное дело; предмет судебного разбирательства;
case cleared by arrest — амер. полиц. преступление, раскрытое в меру доказательств, достаточных для производства ареста;
case for — 1. аргументация в пользу кого-л., чего-л. 2. дело, выигранное кем-л. ;
case for enforcement — случай или версия, обосновывающие правоприменение;
case for motion — обоснование заявленного в суде ходатайства;
case for the crown — англ. версия государственного обвинения;
case for the defence — 1. версия защиты 2. дело, выигранное защитой;
case for the jury — дело, подлежащее рассмотрению присяжными;
case for the prosecution — 1. версия обвинения 2. дело, выигранное обвинением;
case for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению;
case going to trial — дело, направляемое для судебного рассмотрения;
case made — 1. согласованное сторонами изложение фактов по спорному правовому вопросу 2. запись судопроизводства;
case mortality — "смертность" судебных дел (количество судебных дел, проигранных истцами или обвинителями);
case on appeal — 1. англ. изложение дела стороной по апелляции 2. записка по делу, представляемая в апелляционный суд адвокатом истца по апелляции 3. документ с постановкой правового вопроса нижестоящим судом перед вышестоящим судом 4. дело, находящееся в апелляционном производстве ( поступившее или рассматриваемое по апелляционной жалобе);
case on trial — дело на стадии судебного рассмотрения;
case pending — дело на стадии рассмотрения; незаконченный процесс;
case received for investigation — дело, поступившее на расследование;
reference to a case — отсылка к делу;
case reserved — особые правовые вопросы ( передаваемые по соглашению или арбитражем на разрешение суда);
case sounding in contract — дело по спору из договора;
case sounding in tort — дело, связанное с причинением деликтного вреда;
case stated — письменное соглашение между истцом и ответчиком о фактах, лежащих в основе спора ( позволяющее суду ограничиться применением закона);
case sufficient for prosecution — версия, подкреплённая доказательствами, достаточными для возбуждения уголовного преследования;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
to appear in the case — выступать по делу;
to arrange a case — согласовать позиции по делу;
to bring a case — 1. представить дело в суд, суду 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело 3. представить версию по делу 4. представить доводы, доказательства по делу;
to call (on) a case — назначить дело к слушанию;
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс;
to close a case — прекратить дело; отказаться от иска, от обвинения;
to commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case — 1. подготовить дело 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case sufficient for prosecution — подготовить дело для возбуждения по нему уголовного преследования;
to dismiss a case — прекратить дело;
to disprove the case — 1. опровергнуть версию 2. опровергнуть доказательства 3. опровергнуть обвинение;
to drop a case — отказаться от иска, от обвинения;
to enter a case — 1. войти в дело 2. предъявить иск, обвинение;
to establish the case — доказать версию по делу;
to file a case — подать иск;
to follow the case — следовать прецеденту;
to handle a case — см. to conduct a case;
to initiate a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to lose a case — проиграть дело;
to make out the case — доказать версию по делу; выиграть дело;
case to move for new trial — заявление о новом рассмотрении дела;
to open case to the jury — представить фактические обстоятельства дела присяжным;
to prejudice a case — 1. относиться к делу с предубеждением 2. повлиять на судьбу дела ранее вынесенным по нему административным решением;
to prepare a case for trial — подготовить дело к слушанию в суде;
to present no case — не представить доказательств по делу;
to press the case — оказывать давление на суд, рассматривающий дело;
to process a case — вести дело; вести судебный процесс;
to prove a case — доказать версию по делу;
to prove one's case — доказать собственную версию;
to reach a case — выиграть дело;
to read a case — вести дело в суде;
case to remain open — дело, не закончившееся решением;
to rest the case — закончить изложение выдвинутой версии;
to review the case — пересмотреть дело;
to sanction a case — назначить дело к слушанию;
to solve a case — решить дело; раскрыть преступление ( о полиции);
to watch a case — наблюдать за ходом дела в суде;
to win a case — выиграть дело;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
case under investigation — расследуемое дело;
under the cases — в соответствии с судебной практикой;
- case in chargecase within the statute — случай, предусмотренный статутным правом
- case in equity
- case in fact
- case in law
- case in point
- conduct a case
- case of admiralty
- case of circumstantial evidence
- case of direct evidence
- case of emergency
- case of maritime jurisdiction
- case of the first impression
- administrative case
- admiralty case
- adult case
- advancement case
- agreed case
- analogous case
- anonymous case
- antitrust case
- appeals cases
- assault-homicide case
- bad case
- capital case
- Chancery cases
- circumstantial case
- cited case
- civil case
- civil-commitment case
- cleared case
- cognizable case
- common-law case
- common-law case of crime
- Commonwealth case
- Commonwealth's case
- consolidated cases
- contentious case
- court case
- Court of Appeal cases
- criminal case
- criminal-commitment case
- criminal constitutional case
- Crown case
- crown cases reserved
- crown's case
- defence case
- direct case
- disciplinary case
- discretion case
- dismissed case
- diverse citizenship case
- diversion case
- diversity case
- diversity jurisdiction case
- due process case
- earlier case
- early case
- equity case
- ex parte case
- ex parte patent case
- federal case
- former case
- good case
- government case
- government's case
- hard case
- illustrative case
- instant case
- jury case
- juvenile case
- landmark case
- later case
- law case
- leading case
- legal case
- litigated case
- litigation case
- major case
- major criminal case
- maritime case
- massive case
- mental case
- minor case
- minor criminal case
- moot case
- multi-defendant case
- non-capital case
- non-contentious case
- nondiversity jurisdiction case
- non-jury case
- nullity case
- parent case
- party's case
- pending case
- People case
- People's case
- petty case
- police complaint cases
- political case
- precedent case
- presumptive case of an offence
- previous case
- prima facie case
- prior case
- Probate case
- prosecuted case
- prosecution case
- release case
- remand case
- reopened case
- reported case
- restrictive covenant case
- routine case
- ruled case
- sales-of-goods case
- seminal case
- sentencing case
- similar case
- small claim case
- solved case
- special case
- state case
- stated case
- state's case
- statutory case
- statutory case of crime
- strong case for/against
- tax case
- test case
- thin case
- tie-in case
- trial case
- trumped-up case
- unanswerable case
- uncontested case
- unreported case
- unsolved case
- weak case for/against
- undefended case
См. также в других словарях:
discretion — dis·cre·tion /dis kre shən/ n: power of free decision or latitude of choice within certain bounds imposed by law reached the age of discretion struck down death penalty provisions administered through unbridled jury discretion L. H. Tribe: as a:… … Law dictionary
United States federal probation and supervised release — The life cycle of federal supervision for a defendant. United States federal probation and supervised release are imposed at sentencing. The difference between probation and supervised release is that the former is imposed as a substitute for… … Wikipedia
Video news release — A video news release (VNR) is a video segment created by a PR firm, advertising agency, marketing firm, corporation, or government agency and provided totelevision news stations for the purpose of informing, shaping public opinion, or to promote… … Wikipedia
Law, Crime, and Law Enforcement — ▪ 2006 Introduction Trials of former heads of state, U.S. Supreme Court rulings on eminent domain and the death penalty, and high profile cases against former executives of large corporations were leading legal and criminal issues in 2005.… … Universalium
Motion picture rating system — Parental Guidance redirects here. For the Singaporean TV series, see Parental Guidance (TV series). For the Judas Priest song, see Parental Guidance (song). A motion picture rating system is designated to classify films with regard to suitability … Wikipedia
Bail — Traditionally, bail is some form of property deposited or pledged to a court in order to persuade it to release a suspect from jail, on the understanding that the suspect will return for trial or forfeit the bail (and be guilty of the crime of… … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
Federal Reserve System — FRB and FED redirect here. For other uses, see FRB (disambiguation) and FED (disambiguation). Federal Reserve System … Wikipedia
Gun laws in the United States (by state) — U.S. Firearms Legal Topics Assault weapons ban ATF Bureau Brady Handgun Violence Prevention Act Concealed carry in the U.S. Domestic Violence Offender Gun Ban … Wikipedia
procedural law — Law that prescribes the procedures and methods for enforcing rights and duties and for obtaining redress (e.g., in a suit). It is distinguished from substantive law (i.e., law that creates, defines, or regulates rights and duties). Procedural law … Universalium
Criminal sentencing in Canada — This article is about criminal sentencing in Canada. For a world wide view, see sentence (law). In Canada, a judge sentences a person after they have been found guilty of a crime (which is not the same as being convicted of the crime).[1] After a … Wikipedia